Quantcast
Channel: Culture.pl - Literatura
Viewing all articles
Browse latest Browse all 711

Fanny Vaucher, "Pilules polonaises 2"

$
0
0

Fanny Vaucher, "Pilules polonaises 2"

Okładka książki Fanny Vaucher "Polskie pigułki", projekt graficzny: Cyber Kids on Real, wydawca: Fundacja Bęc Zmiana, 2016, fot. Justyna Chmielewska
Okładka książki Fanny Vaucher "Polskie pigułki", projekt graficzny: Cyber Kids on Real, wydawca: Fundacja Bęc Zmiana, 2016, fot. Justyna Chmielewska

Druga część bestsellera "Polskie pigułki"– rysunkowej kroniki dokumentującej i wyjaśniającej życie w Polsce w trzech językach: francuskim, angielskim i polskim – ukazała się nakładem wydawnictwa Fundacji Bęc Zmiana.

Trzy lata po ukazaniu się pierwszej części "Polskich pigułek" na rynku wydawniczym pojawia się druga wersja książki. Jest ona uzupełnieniem rysunkowej kroniki Fanny Vaucher z lat 2012-2014 o nowe rozdziały, opisujące już nie tylko samą stolicę, ale także inne rejony Polski.

"Czy istnieje lekarstwo, które nawet jeśli uzależnia, jest zbawienne dla zdrowia? Tak. Są nim "Polskie pigułki" Fanny Vaucher. Ich zażywanie poprawia humor, wyostrza zmysł obserwacji, pozwala spojrzeć na siebie z ciepłą ironią i co najważniejsze – otwiera oczy na wady i zalety Polaków, ich przyzwyczajenia, obsesje i namiętności, z których często nie zdają sobie sprawy. Zalecane dawkowanie? Bez limitu"– pisze w recenzji Piotr Kieżun na kulturaliberalna.pl.

Z rysunkowych historii Vaucher dowiadujemy się, dlaczego Polacy kochają kompot i skąd w Łodzi tyle pustostanów, jakie są ulubione filmy amerykańskiej Polonii i kto ma klucze do ostatniego piętra słynnego budynku przy ul. Smolnej 8 w Warszawie. Wszystkie obserwacje artystki zapisane są w trzech językach: francuskim, angielskim i polskim. 

"Przy przeprowadzce ze Szwajcarii do Warszawy wzięłam ze sobą pigułki przeciwbólowe – były biało­czerwone, zupełnie jak flaga Polski. Do dziś ich nie zużyłam, więc rok spędzony tutaj nie był aż tak bolesny"– wyjaśnia autorka tytuł swojej książki.

Za projekt graficzny "Polskich pigułek"odpowiedzialne jest studio Cyber Kids on Real, a font naśladujący odręczne pismo Fanny zaprojektowała Zosia Frankowska.

Fanny Vaucher (1980) – absolwentka nauk humanistycznych Uniwersytetu Lozańskiego oraz wydziału ilustracji i komiksu Genewskiej Szkoły Sztuki Użytkowej. Zajmuje się zawodowo ilustracją i komiksem. Brała również udział w projektach związanych z literaturą dziecięcą. Współpracuje z fanzinami poświęconymi sztuce komiksowej.

Fanny Vaucher
"Pilules polonaises 2 / Polskie pigułki 2 / Polish Pills 2"
Wydawca: Fundacja Bęc Zmiana, współwydawca: Noir sur Blanc, Warszawa 2016
ISBN w Polsce: 978-83-62418-65-7
ISBN w Szwajcarii: 978-2-88250-442-5

Źródła: www.beczmiana.pl, kulturaliberalna.pl, 11.10.2016

Nakładem Culture.pl ukazała się książka "VeryGraphic. Polish Designers of the 20th Century"–... Czytaj dalej about: Poznaj najważniejszych projektantów graficznych XX wieku

 

Tagi: Fanny VaucherPolskie pigułkipilules polonaisesbęc zmianażycie w polscepolska oczami obcokrajowca

FacebookTwitterRedditShare
Treści dot. projektów IAM: 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 711

Trending Articles


TRX Antek AVT - 2310 ver 2,0


Автовишка HAULOTTE HA 16 SPX


POTANIACZ


Zrób Sam - rocznik 1985 [PDF] [PL]


Maxgear opinie


BMW E61 2.5d błąd 43E2 - klapa gasząca a DPF


Eveline ➤ Matowe pomadki Velvet Matt Lipstick 500, 506, 5007


Auta / Cars (2006) PLDUB.BRRip.480p.XviD.AC3-LTN / DUBBING PL


Peugeot 508 problem z elektroniką


AŚ Jelenia Góra